Инструкция к мультиварке Siméo Délicook SuperChef QC 340

Кнопки

— Кнопка Start

После включения шнура в розетку индикатор Start мигает, предупреждая , что аппарат в режиме ожидания.

После выбора функций при помощи кнопки Меню , нажимаем на Start, красный индикатор остается включенным и аппарат начинает работать.

— Кнопка Type de plats

Используется при режиме VAPEUR или  GRIL, для выбора типа готовящегося блюда, благодаря этому будет выбран более или менее мощный способ тепловой обработки.

При нажимании на эту кнопку (Type de plats) подсвечиваются внизу часового индикатора по очереди слова :

FISH (рыба) —— »  MEAT (мясо) —— »  VEGETABLE ( овощи)       

-Кнопка Temps de caisson

Используется в режимах BOUILLIR (КИПЕНИЕ) , VAPEUR (ПАРОВАРКА), GRIL (ЖАРКА), MIJOTER (ТУШЕНИЕ) , RECHAUFFER (ПОДОГРЕВ).

Вы сами можете программировать длительность приготовления. Для этого установить время при помощи кнопок Min и Heure 

Но!!! На каждый режим уже задано время по умолчанию. Если его не запрограммировать, используется стандартный заводской режим.

Кнопки  Min и Heure 

Разрешают установить часы на аппарате и время приготовления блюда при некоторых режимах.

— чтобы установить часы, нажмите на нужную кнопку на протяжении 2 сек. Время на экране начнет мигать. Скоректируйте часы кнопкой Heure, минуты кнопкой Min.

Закрепить выбранное время нужно , нажав на кнопку Off/Maintien au chaud .

— чтобы выбрать время приготовления:

1. нажмите на кнопку Temps de caisson

2. установите таймер при помощи кнопок Min и Heure

Но!!! Если вы ничего не установили, время берется по умолчанию (заводское, установелно производителем)

— кнопка Programmation

Разрешает отложить время приготовления блюда до 24 часов. 

Для этого:

  1. Нажмите на кнопку Programmation
  2. При помощи кнопок Min и Heure  установите время окончания приготовления (на который час блюдо должно быть готово).

 

Кнопка Menu

Разрешает выбрать режим приготовления, адаптированный для вашего блюда.

  1. Нажимайте на кнопку Menu, пока не выберете нужный режим :

RIZ ET PATES   — рис и вермишель (тесто)

RIZ ET PATES EXPRESS – рис и тесто експресс

BOUILLIR – кипение

VAPEUR – паровой режим

GRILL – гриль, жарение

FOUR – духовка, выпечка

MIJOTER – тушение, томление

RECHAUFFER – разогрев

На экране напротив режима будет высвечиваться символ (точка).

Кнопка Off/Maintien au chaud 

В конце приготовления аппарат переходит автоматически в режим «Подогрев».

Нажмите на кнопку Off/Maintien au chaud   чтобы остановить подогрев. Чтобы опять запустить подогрев, еще раз нажмите кнопку Off/Maintien au chaud .

Способы приготовления.

После приготовления ингредиентов согласно рецепту для по вашему выбору,

  1. положите ингредиенты в емкость
  2. нажмите кнопку Menu и установите режим приготовления:

 

RIZ ET PATES  (рис и вермишель)   — 40-50 МИНУТ(в зависимости от количества и качества круп)

  1. насыпать крупу или вермишель мерным стаканчиком (без верха).
  2. Залить водой до метки в кастрюле, соответствующей количеству стаканчиков. (2 стаканчика = до метки с цифрой 2, 3 стаканчика – до метки 3…)
  3. Добавить соль, перец, специи, приправы… согласно вышему выбору.
  4. Режим RIZ ET PATES  (рис и вермишель)  выбрать.
  5. Нажать на кнопку Start  и приготовление начинается. Серия звуковых сигналов сообщит об этом.
  6. Помешивайте время от времени шпателем, проверяя равномерно ли происходит приготовление.
  7. Часы начнут отсчитывать время, когда до конца приготовления останется 15 минут
  8. Деликук остановится автоматически, серия звуковых сигналов сообщит об этом.
  9. Аппарат перейдет в режим ПОДОГРЕВА.
  10. В момент сервировки выключите аппарат, нажав на кнопку Off/Maintien au chaud  .
  11. Осторожно выймите кастрюльку с аппарата, чтобы не обжечься.
  12. Отключите шнур от источника питания.

 

RIZ ET PATES EXPRESS (рис и вермишель)   — 30-40 МИНУТ(в зависимости от количества и качества круп)

  1. насыпать крупу или вермишель при помощи дозированного стаканчика (без верха).
  2. Залить водой до метки в кастрюле, соответствующей количеству стаканчиков. (2 стаканчика = до метки с цифрой 2, 3 стаканчика – до метки 3…)
  3. Добавить соль, перец, специи, приправы… согласно вышему выбору.
  4. Выбрать режим RIZ ET PATES EXPRESS.
  5. Нажать на кнопку Start  и приготовление начнется. Серия звуковых сигналов сообщит об этом.
  6. Помешивайте время от времени шпателем, проверяя или равномерно происходит приготовление.
  7. Часы начнут отсчитывать время, когда до конца приготовления останется 8 минут.
  8. Деликук остановится автоматически, серия звуковых сигналов сообщит об этом.
  9. Аппарат перейдет в режим ПОДОГРЕВА.
  10. В момент сервировки выключите аппарат, нажав на кнопку Off/Maintien au chaud  .
  11. Осторожно выймите кастрюльку с аппарата, чтобы не обжечься.
  12. Отключите шнур от источника питания.

 

Режим   BOUILLIR (кипение)

  1. Заполнить водой кастрюлю, не превышая уровень метки 8.
  2. Выбрать режим BOUILLIR.
  3. Автоматически установится время 10 минут. Его можно изменить кнопками Min и Heure. Время регулируется от 5 до 30 минут, отстрочка режима возможна до  24 часов.
  4. Нажать на кнопку Start  и приготовление начнется. Серия звуковых сигналов сообщит об этом.
  5. Таймер начнет отсчет запрограмированного времени от момента закипания.
  6. Добавите нужные элементы в воду.
  7. Деликук остановится автоматически, серия звуковых сигналов сообщит об этом.
  8. Аппарат перейдет в режим ПОДОГРЕВА.
  9. В момент сервировки выключите аппарат, нажав на кнопку Off/Maintien au chaud  .
  10. Осторожно выймите кастрюльку с аппарата, чтобы не обжечься.
  11. Отключите шнур от источника питания.

 

Режим   VAPEUR (паровой режим)

  1. Поместить подставку для парового приготовления в емкость.
  2. Заполнить водой, 2-3 мерных стаканчика, в зависимости от приготовляемого блюда.
  3. Выбрать режим VAPEUR.
  4. При помощи кнопки Type de plats  установите тип приготовляемых ингридиентов :

 

FISH (рыба) —— »  MEAT (мясо) ——— »  VEGETABLE ( овощи)

Это установит нужный температурный паровой режим:

А) FISH (рыба)

Время приготовления задана по умолчанию 20 минут. Его можно изменить кнопками Min и Heure. Время регулируется от 5 до 30 минут, отстрочка режима возможна до  24 часов.

Б) MEAT (мясо)

Время приготовления задана по умолчанию 30 минут. Его можно изменить кнопками Min и Heure. Время регулируется от 15 до 120 минут, отстрочка режима возможна до  24 часов.

В) VEGETABLE ( овощи)

Время приготовления задана по умолчанию 20 минут. Его можно изменить кнопками Min и Heure. Время регулируется от  5 до 42 минут, отстрочка режима возможна до  24 часов.

  1. Нажать на кнопку Start  и приготовление начнется. Серия звуковых сигналов сообщит об этом.
  2. Деликук остановится автоматически, серия звуковых сигналов сообщит об этом.
  3. Аппарат перейдет в режим ПОДОГРЕВА.
  4. В момент сервировки выключите аппарат, нажав на кнопку Off/Maintien au chaud  .
  5. Осторожно выймите кастрюльку с аппарата, чтобы не обжечься.
  6. Отключите шнур от источника питания.

 

Режим   GRILL (гриль, жарка)

  1. Выбрать режим GRILL.
  2. При помощи кнопки Type de plats  установите тип приготовляемых ингредиентов :

 

FISH (рыба) ——— »  MEAT (мясо) ——— »  VEGETABLE (овощи)

Это установит нужный температурный режим:

А) FISH (рыба)

Время приготовления задано по умолчанию 42 минуты. Его можно изменить кнопками Min и Heure. Время регулируется от  5  до 60 минут. Отстрочки нет.

Б) MEAT (мясо)

Время приготовления задана по умолчанию 42 минуты. Его можно изменить кнопками Min и Heure. Время регулируется от  5 до 60 минут. Отстрочки нет.

В) VEGETABLE ( овощи)

Время приготовления задана по умолчанию  42 минуты. Его можно изменить кнопками Min и Heure. Время регулируется от  5 до 60 минут. Отстрочки нет.

  1. Нажать на кнопку Start  и приготовление начнется. Серия звуковых сигналов сообщит об этом.
  2. Деликук остановится автоматически, серия звуковых сигналов сообщит об этом.
  3. Аппарат перейдет в режим ПОДОГРЕВА.
  4. В момент сервировки выключите аппарат, нажав на кнопку Off/Maintien au chaud  .
  5. Осторожно выймите кастрюльку с аппарата, чтобы не обжечься.
  6. Отключите шнур от источника питания.

 

Режим   FOUR (духовка, выпечка)

  1. Если Вы хотите приготовить торт, пирог, кекс…. нужно смазать кастрюлю растительным и животным маслом , можно посыпать мукой. Потом вылить туда тесто.
  2. Выбрать режим FOUR.

Время приготовления  45 минут.

  1. Нажать на кнопку Start  и приготовление начнется. Серия звуковых сигналов сообщит об этом.
  2. Деликук остановится автоматически, когда пройдет 45 минут.  Серия звуковых сигналов сообщит об этом.
  3. Аппарат перейдет в режим ПОДОГРЕВА.
  4. В момент сервировки выключите аппарат, нажав на кнопку Off/Maintien au chaud  .
  5. Осторожно выймите кастрюльку с аппарата, чтобы не обжечься.
  6. Отключите шнур от источника питания.

 

Режим   MIJOTER  (тушеие, томление)

  1. Выбрать режим MIJOTER.
  2. Время приготовления  автоматически устанавливается 1 час. Его можно изменить кнопками Min и Heure. Время регулируется от  1 до 4 часов. Отстрочка до 24 часов.
  3. Нажать на кнопку Start  и приготовление начнется. Серия звуковых сигналов сообщит об этом.
  4. Деликук остановится автоматически, когда пройдет 45 минут.  Серия звуковых сигналов сообщит об этом.
  5. Аппарат перейдет в режим ПОДОГРЕВА.
  6. В момент сервировки выключите аппарат, нажав на кнопку Off/Maintien au chaud  .
  7. Осторожно выймите кастрюльку с аппарата, чтобы не обжечься.
  8. Отключите шнур от источника питания.

 

Режим   RECHAUFFER  (разогрев)

  1. Выбрать режим RECHAUFFER.
  2. Время приготовления  автоматически устанавливается 25 мин. Его можно изменить кнопками Min и Heure.  Время регулируется от  8 до 25 минут. Отстрочка до 24 часов.
  3. Нажать на кнопку Start  и приготовление начнется. Серия звуковых сигналов сообщит об этом.
  4. Деликук остановится автоматически, когда пройдет 45 минут.  Серия звуковых сигналов сообщит об этом.
  5. Аппарат перейдет в режим ПОДОГРЕВА.
  6. В момент сервировки выключите аппарат, нажав на кнопку Off/Maintien au chaud  .
  7. Осторожно выймите кастрюльку с аппарата, чтобы не обжечься.
  8. Отключите шнур от источника питания.

Отстрочка приготовления

Разрешает программировать пиготовление наперед до 24 часов.

Для этого нужно

  1. Выбрать кнопкой Menu нужный режим приготовления.
  2. Нажать на кнопку  Programmation.
  3. Установить время, на которое блюдо должно быть готово.
  4. Нажать на кнопку Start .
  5. Индикатор кнопки Programmation  и Start засвечивается.
  6. Время окончания приготовления высветится на экране.

!!! Осторожно!  Не рекомендуется отстрочку использовать с быстропортящимися продуктами, свежим молоком, яйцами, мясом…

Отстрочка используется при режимах:

RIZ ET PATES   — рис и вермишель (тесто)

RIZ ET PATES EXPRESS – рис и тесто експресс

FOUR – духовка, выпечка

MIJOTER – тушение, томление

RECHAUFFER – разогрев

Внимание! Отстрочка не работает если не выставлено время на аппарате.

Обслуживание аппарата!

— Мыть аппарат полностью охлажденным и отключенным.

— Мыть после каждого приготовления блюда, чтобы не допускать перегрева.

— не использовать мочалку с жесткой поверхностью, чтобы не повредить поверхность, ни внутри ни снаружи.

— Кастрюлю мыть после каждого использования теплой мыльной водой или в посудомоечной машине.

  Рекомендуется промывать паровыпускающий клапан после каждого использования.

Для этого

  1. Извлечь клапан из крышки (систему)
  2. Прокручивая открыть клапан
  3. Промыть проточной водой.
  4. При закрытии сопоставить метки верхней и нижней части на один уровень (совместить).
Print Friendly

Инструкция к мультиварке Siméo Délicook SuperChef QC 340: 7 комментариев

  1. У меня такая же мультиварка, я собираюсь сделать плов, в рецептах с другими мультиварками люди обжаривают лук, мясо, морковку в режиме «выпечка». Потом добавляют воду и — в режиме «плов» готовят этот плов. Мне кажется, что для данной мультиварки надо обжаривать лук в режиме «гриль», да? И плов делать в режиме «тушение». Как вы делаете?

  2. Я все обжариваю в режиме «Гриль», плов делаю в режиме «Тушение».

  3. а вы для ваших рецептов в блокноте используете именно эту мультиварку?
    я интересуюсь этой моделью. пока нашла не много отзывов, поэтому и спрашиваю Вас.
    можно ли в этой мультиварке готовить молочную кашу? как работает режим томление?
    спасибо заранее за ответ.

  4. Я использую эту мультиварку. Инструкцию, приведенную здесь, перевела на русский язык для мамы и друзей, которым тоже подарила такую кастрюльку. И уже купила усовершенствованную модель. Прибором я очень довольна. К сожалению про молочную кашу ничего сказать не могу. А в остальном я на 70% в приготовлении еды пользуюсь мультиваркой. Больше всего делаю на режиме томления и на гриль. Чаще я сочетаю эти два режима. Если есть вопросы, с удовольствием отвечу.
    Кстати, все каши ( не молочные) я делаю именно на режиме томления.

  5. А усовершенствованная модель — это Деликук 345? А чем она отличается от этой? Я заказала 345-ю, но по французски ни слова не понимаю ))) Спасибо

  6. Кроме дизайна изменились несколько функций: в новом Деликуке кроме простой выпечки еще добавилась функция «Духовка», в которой можно выставлять время и температуру. Также появилась функция «Йогурт», пожалуй и все.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.